手续费 수수료

 

顾客:我想把80万韩币换成人民币。

고객: wǒ xiǎng bǎ bā shí wàn hán bì huàn chéng rén mín bì

        워시앙 바빠스완 한삐 환청 런민삐

银行职员:好的。这是3890元。

은행직원: hǎo de。 zhè shìsān qiān bā băi jiŭ shí yuán。

        하오더 쪄스 싼치엔빠스지우스 위엔

顾客:为什么不是4000元呢?

고객: wèi shén me bù shìsì qiān  yuán ne?

      왜이션머 부스 쓰치엔위엔 너

银行职员:110元是手续费。

은행직원: yì băi yī shí yuán shì shǒu xù fèi。

          이빠이이스위엔 스 쇼우쉬 페이

 

 

고객: 저는 80만원 한국 돈을 인민폐로 바꾸려고 해요

은행직원: 네 여기3890원입니다.

고객: 4000원이 아니었나요?

은행직원: 110원은 수수료입니다.

 

오늘의 단어장

人民币-인민폐

 <제공=SDA 삼육어학원>

저작권자 © 일요서울i 무단전재 및 재배포 금지